Sensory Poem — Synaesthesia in six lines

Osjetilna pjesma — sinestezija u šest stihova

Mladi ispunjavaju kratki osjetilni upitnik koji potiče sinestetske asocijacije: boje koje zvuče na određeni način, teksture koje prizivaju sjećanja, mirisi koji nose određeni osjećaj te odgovore pretvaraju u kratku pjesmu. Svaka osoba potom izvodi svoju pjesmu, održavajući kontakt očima s publikom sve dok pljesak ne završi.

TEMA

Kreativno izražavanje, prisutnost i izvedba

RAZINA

Napredna 

VELIČINA GRUPE

8–20 osoba

DOB

16 +

TRAJANJE

60–90 minuta

Objectives

  • To develop creative writing and poetic expression through sensory associations
  • To practise presence, eye contact, and physical stillness in performance
  • To explore the connection between senses, language, and emotional memory
  • To build confidence in sharing personal creative work with an audience


Materials

  • Sensory questionnaire sheets (prepared in advance), pens, floor tape or markers to define individual squares for performance


Overview

Participants complete a short sensory questionnaire designed to evoke synaesthetic associations — colours that sound like something, textures that remind them of a moment, smells that carry an emotion. Using these responses as raw material, each participant composes a short poem. In the performance phase, each person reads their poem from a designated square on the floor, maintaining eye contact with the audience and remaining in place until the applause finishes. The activity combines creative writing with performance practice, reinforcing presence, vulnerability, and expressive clarity.

Upute po koracima:

Uvod (5 min): Predstavite pojam sinestezije – fenomen u kojem jedno osjetilo potiče doživljaj ili asocijaciju povezanu s drugim osjetilom (primjerice, boja koja zvuči na određeni način ili zvuk koji ima određenu teksturu). Objasnite mladima da će ih upitnik pozvati na istraživanje tog osjetilnog prostora.

Osjetilni upitnik (15 min): Podijelite upitnik. Primjeri pitanja: Koja boja zvuči najglasnije? Koja tekstura vas podsjeća na neko sjećanje? Koji miris u vama budi osjećaj sigurnosti? Koji zvuk ima boju? Koja emocija ima okus? Koji zvuk najbolje opisuje vaše djetinjstvo? Mladi odgovaraju slobodno i brzo prema prvom dojmu, bez previše promišljanja ili analiziranja.

Pisanje pjesme (20 min): Koristeći odgovore iz upitnika kao polazišni materijal, mladi pišu kratku pjesmu u bilo kojem obliku. Pjesma ne mora biti rimovana niti slijediti određenu strukturu. Može biti onoliko duga ili kratka koliko im se čini prirodnim. Potaknite ih da ostanu što bliže osjetilnim slikama umjesto da ih objašnjavaju.

Priprema izvedbe (5 min): Označite na podu zasebne kvadrate, po jedan za svaku osobu. Objasnite da će svaka osoba stati u svoj kvadrat, uspostaviti kontakt očima s publikom prije početka, pročitati svoju pjesmu, a zatim ostati stajati u svom kvadratu sve dok pljesak ne završi. Mirnoća nakon čitanja sastavni je dio izvedbe.

Izvedbe (15–25 min): Mladi redom izvode svoje pjesme. Ostatak grupe preuzima ulogu publike. Voditelji/ce potiču pažljivo i usredotočeno praćenje svake izvedbe. Nakon završetka svih izvedbi slijedi kratki zajednički razgovor i razmjena dojmova.

Refleksija

Pitanja za refleksiju:

  • Kako vam je bilo pisati polazeći od osjetila, umjesto od ideja ili argumenata?
  • Kako ste se osjećali tijekom izvedbe i održavanja kontakta očima s publikom?
  • Što ste primijetili u pjesmama drugih osoba? Što vas je iznenadilo?
  • Što vam je ova vježba otkrila o tome kako doživljavate svijet putem svojih osjetila?

Evaluacija:

Prilikom evaluacije promatrajte razinu uključenosti osoba u proces pisanja, kvalitetu njihove prisutnosti tijekom izvedbe te sposobnost grupe da jedni druge prate s pažnjom i poštovanjem.

Savjeti:

  • Pripremite osjetilni upitnik unaprijed i najprije ga isprobajte na sebi kako biste provjerili potiču li pitanja autentične osjetilne slike i asocijacije.
  • Ohrabrite mlade naglašavajući da u ovoj aktivnosti ne postoji „dobra” ili „loša” poezija, već su važni iskreni i osobni odgovori.
  • Prije početka sami pokažite kako izgleda izvedba: stanite u označeni kvadrat, uspostavite kontakt očima s publikom, pročitajte pjesmu i nakon čitanja ostanite nekoliko trenutaka mirno stajati.
  • Podsjetite publiku na njihovu ulogu: pratiti svaku izvedbu s pažnjom, poštovanjem i otvorenošću.

Varijacije:

  • Mladima koji imaju jezične poteškoće omogućite da u pjesmu uključe riječi iz svojega materinskog jezika ili da se izraze crtežima i vizualnim prikazima umjesto isključivo riječima.
  • S naprednijim grupama možete eksperimentirati s kolektivnim pjesmama koje nastaju tako da svaka osoba doprinese jednim stihom.
  • Aktivnost se može povezati s radionicom pripovijedanja (istraživanje osjetila dodira i mirisa) te provesti kao dvodijelna radionica.

Napomena:

Upitnik o sinesteziji može potaknuti osobna sjećanja i emocije. Pisanje i dijeljenje pjesme uvijek su dobrovoljni te osobe mogu zadržati svoj rad za sebe ako to žele. Završna izvedba (stajanje u označenom kvadratu, uspostavljanje kontakta očima s publikom i mirno stajanje nakon čitanja) predstavlja poziv, a ne obvezu. Osobe koji radije žele pročitati pjesmu sa svojega mjesta, zamoliti voditelja/icu da je pročita umjesto njih ili u potpunosti odustati od izvedbe jednako su ravnopravni sudionici/e aktivnosti. Prije početka izvedbi kratko provjerite kako se grupa osjeća te ih podsjetite da je i pažljivo i usredotočeno praćenje drugih vrijedan oblik sudjelovanja.

Theatre activities

Contact

Iuliana Adriana PAVEL (project manager)

iuliana.pavel@a4action.ro
A4ACTION – Antim Ivireanu Culture House, Islaz Alley, Ghermănești, Snagov, Ilfov District, Romania, 077170


Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or the ANPCDEFP. Neither the European Union nor the ANPCDEFP can be held responsible for them.


The project is conducted by the following organisations: A4ACTION (Romania) – coordinator, Udruga Delta (Croatia), InterAktion (Austria), Asociación Espacio Rojo (Spain) and GAIA Museum Outsider Art (Denmark).


Sensory Walk — Five minutes outside

Petominutna osjetilna šetnja na otvorenom

Mladi rade u parovima. Jednoj osobi povežu se oči, dok ga druga osoba vodi kroz pažljivo osmišljeno osjetilno iskustvo (dodir različitih tekstura, zvukovi, mirisi i promjene temperature), uz vrlo malo ili nimalo verbalne komunikacije. Nakon toga osobe zamjenjuju uloge. Ova aktivnost razvija pažnju, međusobno povjerenje i sposobnost doživljavanja okoline bez oslanjanja na vid.

TEMA

Osjetilna svjesnost, povjerenje i kreativno istraživanje

RAZINA

Početna do srednja

VELIČINA GRUPE

6 -24 osoba

DOB

16 +

TRAJANJE

30–50 minuta

Ciljevi

  • Razviti osjetilnu svjesnost kroz vođena iskustva temeljena na tjelesnom doživljaju.
  • Jačati međusobno povjerenje i neverbalnu komunikaciju među mladima.
  • Potaknuti kreativnu interakciju s okruženjem.
  • Istražiti kako ograničavanje jednog osjetila može pojačati percepciju ostalih osjetila.


Materijali

  • Povezi za oči (jedan po paru), različite teksture, predmeti, izvori zvukova i mirisi te otvoren unutarnji ili vanjski prostor u kojem se mladi mogu sigurno kretati.


Opis

Mladi rade u parovima. Jednoj osobi povežu se oči, dok druga osoba osmišljava i vodi kroz osjetilno iskustvo koristeći različite teksture, zvukove, mirise i druge elemente okruženja, isključujući osjet vida. Verbalna komunikacija svedena je na najmanju moguću mjeru kako bi se potaknula tjelesna prisutnost i neverbalna interakcija. Nakon završetka aktivnosti osobe zamjenjuju uloge. Ova metoda, inspirirana tehnikama imerzivnog kazališta, razvija osjetilnu svjesnost te potiče pažljiv, kreativan i dublji odnos s okruženjem.

Upute po koracima:

Uvod (5 min): Objasnite tijek aktivnosti i naglasite važnost pristanka na sudjelovanje: osoba s povezom na očima u svakom trenutku zadržava kontrolu nad sudjelovanjem i može prekinuti aktivnost kada god to poželi. Objasnite kako sigurno voditi osobu – kretati se polaganim tempom, ponuditi ruku ili oslonac te predstavljati različite osjetilne podražaje bez dodatnih objašnjenja.

Prvi krug (15 min): Osoba A stavlja povez na oči, a osoba B vodi kroz prostor na  osjetilno putovanje. Pritom mu nudi različite teksture za dodir, zvukove za slušanje, mirise za istraživanje i različite površine koje može osjetiti pod nogama. Treba izbjegavati opisivanje ili objašnjavanje iskustva – neka osjetila govore sama za sebe. Nakon 10–12 minuta sigurno vratite osobu A na početnu lokaciju.

Zamjena uloga (15 min): Osobe zamjenjuju uloge. Osoba B stavlja povez na oči, a osoba A vodi.

Dijeljenje iskustava i refleksija (10 min): Parovi najprije međusobno podijele svoja iskustva, a zatim se cijela skupina okuplja radi kratke zajedničke refleksije.

Refleksija:

  • Što ste primijetili kada niste mogli koristiti vid? Koja su vam osjetila postala izraženija?
  • Kako ste se osjećali kada ste morali vjerovati drugoj osobi da vas vodi?
  • Kako vam je bilo u ulozi osobe koja vodi? Kakvo ste iskustvo željeli pružiti osobi koju vodite?
  • Što vam je ova aktivnost otkrila o tome kako se inače krećemo i doživljavamo svijet oko sebe?

Evaluacija: Tijekom aktivnosti promatrajte kvalitetu neverbalne komunikacije među parovima, razinu međusobnog povjerenja te dubinu osjetilnog angažmana osoba.

Savjeti:

  • Prije početka aktivnosti sami prođite planiranu rutu kako biste uočili moguće prepreke ili druge sigurnosne rizike.
  • Podsjetite osobe koje vode da se kreću polako, budu strpljivi i nenametljivo prate osjeća li se osoba koju vode sigurno i ugodno.
  • Pripremite nekoliko zanimljivih tekstura i predmeta koje osobe mogu istraživati dodirom, primjerice koru drveta, komade tkanine, glatko kamenje ili lišće.
  • Budite obzirni prema osobama koji osjećaju tjeskobu ili imaju poteškoće u senzornoj obradi. Omogućite im da najprije promatraju aktivnost te sami odluče žele li se uključiti.

Varijacije:

  • Za osobe kojima povez na očima nije ugodan — uključujući osobe koje su doživjele traumu, osjećaj ograničenja ili gubitak kontrole — ponudite jasne alternative: zatvaranje očiju, prekrivanje očiju vlastitim rukama ili jednostavno usmjeravanje pogleda prema tlu. Povezi se nikada ne smiju nametati; osjetilno iskustvo jednako je vrijedno u svim navedenim varijantama.
  • Verzija na otvorenom: aktivnost se može provoditi u prirodnom okruženju — vrtu, parku ili šumskom području.
  • Za osobe s oštećenjem vida, fokus prilagodite drugim osjetilnim slojevima, uključujući zvučne pejzaže i teksture.

Napomena:   
Uvijek tražite jasan pristanak prije nego što bilo kojoj osobi stavite povez na oči. Osigurajte da je fizičko okruženje sigurno i bez opasnosti. Posebnu pažnju posvetite osobama koje mogu imati iskustva traume povezane s ograničavanjem kretanja ili gubitkom kontrole; u svakom trenutku ponudite alternative. Ova aktivnost uključuje fizičku bliskost i povjerenje — tijekom cijelog procesa poštujte osobne granice osoba.

Theatre activities

Contact

Iuliana Adriana PAVEL (project manager)

iuliana.pavel@a4action.ro
A4ACTION – Antim Ivireanu Culture House, Islaz Alley, Ghermănești, Snagov, Ilfov District, Romania, 077170


Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or the ANPCDEFP. Neither the European Union nor the ANPCDEFP can be held responsible for them.


The project is conducted by the following organisations: A4ACTION (Romania) – coordinator, Udruga Delta (Croatia), InterAktion (Austria), Asociación Espacio Rojo (Spain) and GAIA Museum Outsider Art (Denmark).


World café

World café

Ova metodologija nudi jednostavan i fleksibilan format za vođenje dijaloga u velikim grupama, a može se prilagoditi različitim potrebama. Pri organizaciji je potrebno uzeti u obzir specifični kontekst (broj sudionika/ca, svrha, lokacija i druge okolnosti). Rasprava u malim grupama omogućuje svakom/oj sudioniku/ci da iznese svoje mišljenje. Također, voditelj/ica usmjerava i prilagođava raspravu specifičnostima grupe.

TEMA

Moderirani razgovor u malim grupama

RAZINA

Srednje
Napredno

VELIČINA GRUPE

30-50

sudionika/ca

DOB SUDIONIKA/CA

15+ godina

TRAJANJE

95-120

min.

Provedba korak po korak:

  1. Pozdrav i uvod: Voditelj/ica započinje toplom dobrodošlicom i kratkom aktivnošću za podizanje energije. Zatim objašnjava ciljeve i strukturu sesije:
    “Danas ćete imati priliku raspravljati o raznim temama (vašim potrebama) u manjim grupama. Svaka grupa će imati facilitatora/icu koji/a će voditi razgovor. Molim vas da iskreno podijelite ono s čime se osjećate ugodno te da poštujete što drugi imaju za reći.”
    Voditelj/ica također predstavi facilitatore/ice za svakim stolom i pojašnjava njihovu ulogu.  Sudionike/ce se zatim dijeli u manje grupe. Ova podjela se može i gejmificirati kako bi se sudionici/e opustitli/e te kako bi se potaknula grupna kohezija.
  2. Runde u malim grupama: U prostoriji je raspoređeno više stolova. Za svaki od njih je određena različita tema (npr. edukacija, zapošljavanje, stanovanje) ili različiti pristupi jednoj glavnoj temi (npr. osjećaji, frustracije, iskustva, nove ideje). Za svakim je stolom jedan/na facilitator/ica koji/a vodi raspravu i postavlja unaprijed pripremljena pitanja. Po potrebi je prethodno odrađeno i istraživanje teme.
    Grupe se rotiraju po stolovima, na način da za svakim stolom provedu od 15 do 20 minuta, ovisno o veličini grupe.
    Facilitator/ica postavlja otvorena pitanja kako se potaknula rasprava i dijeljenje mišljenja i poreba sudionika/ca. Potrebno je aktivno slušati sudionike/ce, reflektirati i parafrazirati rečeno kako bi se osiguralo razumijevanje. Pritom vodi bilješke koje će poslužiti u zadnjem dijelu aktivnosti.
    Također, za svakim su stolom dostupni papiri kako bi i sudionici/e mogli zapisivati ili skicirati svoje misli i ideje u kojem god obliku izražavanja je njima najprirodniji.
  3. Rasprava: Facilitatori/ce su pozvani/e da podijele svoje uvide ili zaključke razgovora u velikoj grupi. [1] Sudionike/ce se ohrabruje da odgovore svojim promišljanjima i komentarima kako bi dodatno obogatili/e raspravu i došli/e do više zaključaka.
  4. Refleksija i evaluacija: Evaluacija se provodi pomoću digitalnog alata (npr. Mentimeter). Pitanja je potrebno pripremiti unaprijed, primjerice:
    • Kako si se osjećao/la tijekom aktivnosti?
    • Jesi li naučui/la nešto novo ili stekao/la neka nova saznanja i perspektive?
    • Što se po tvome mišljenju najviše istaknulo tijekom ove aktivnosti?
    • Što je po tebi trebalo biti drukčije?

Odgovori su podneseni anonimno i projicirani na platno kako bi ih cijela grupa vidjela i dodatno prokomentirala.

Savjeti:

  • Pri postavljanju stolova potrebno je pustiti dovoljno razmaka među njima kako bi se omogućilo nesmetano odvijanje razgovora za svakim stolom bez međusobnog ometanja.
  • Pri odabiru facilitatora/ica, idealno bi bilo odabrati osobe kojima je određena tema bliska te koje imaju jače komunikacijske vještine, pogotovo s mladima.

Varijacije i prilagodbe:

  • Ako se radi s malim grupama, rotacijom se mogu obići svi stolovi, dok je s većim grupama moguće ograničiti broj rotacija (rasprava po stolovima), odnosno svaka grupa može odabrati nekoliko stolova/tema koje žele posjetiti.

Važna napomena:

  • Za veće grupe poželjno je imati na raspolaganju mikrofon i zvučnu opremu kako bi se osiguralo da svi/e sudionici/e jasno čuju razgovor.

[1] The World Café Community Foundation. World Café Method. Retrived April 2025. https://theworldcafe.com/key-concepts-resources/world-cafe-method/.

Needs analysis activities

Contact

Iuliana Adriana PAVEL (project manager)

iuliana.pavel@a4action.ro
A4ACTION – Antim Ivireanu Culture House, Islaz Alley, Ghermănești, Snagov, Ilfov District, Romania, 077170


Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or the ANPCDEFP. Neither the European Union nor the ANPCDEFP can be held responsible for them.


The project is conducted by the following organisations: A4ACTION (Romania) – coordinator, Udruga Delta (Croatia), InterAktion (Austria), Asociación Espacio Rojo (Spain) and GAIA Museum Outsider Art (Denmark).


Needs Barometer

Barometar potreba

Barometar potreba je metoda koja koristi pokret, odnosno fizičko pozicioniranje u prostoru i grupnu raspravu kako bi se potaknulo izražavanje mišljenja, stavova i potreba, a istovremeno promicalo poštovanje različitih perspektiva. Podržava grupni dijalog koji može dovesti do novih uvida i gledišta.

TEMA

Rasprava o potrebama

RAZINA

Srednje
Napredno

VELIČINA GRUPE

15-20

sudionika/ca

DOB SUDIONIKA/CA

15+ godina

TRAJANJE

45

min.

Provedba korak po korak:

  1. Uvod (10 min): Sesija započinje kratkom aktivnošću podizanja energije kako bi se stvorila ugodna i opuštena atmosfera.
    Voditelj/ica objašnjava pravila aktivnosti: „Kada čujete izjavu, odvojite trenutak da razmislite o tome koliko se s njom slažete ili ne slažete. Zatim se smjestite u prostoriji prema svom mišljenju na sljedeći način:
    • jedna strana prostorije predstavlja stav ‘Slažem se’
    • suprotna strana prostorije predstavlja stav ‘Ne slažem se’
    • sredina predstavlja stav ‘Niti se slažem niti se ne slažem’.”
      Sudionike/ce se podsjeti da svatko ima pravo izraziti svoje mišljenje bez osude drugih te da se sva gledišta trebaju poštovati.
  1. Barometar potreba (20 min): Voditelj/ica izjavljuje niz tvrdnji (unaprijed osmišljenih) koje potiču na razmišljanje kako bi potaknuo/la promišljanje i raspravu među mladima. Primjerice:
    • Obrazovanje je jednako dostupno svima.
    • Svi u našem gradu imaju iste mogućnosti za dobru kvalitetu života.
    • Vjerujem da svatko može napredovati u karijeri ako dovoljno naporno radi.

Nakon što odaberu svoju poziciju u prostoriji, sudionike/ce se potiče da podijele zašto su odabrali to mjesto. Omogućuje se otvorena rasprava među sudionicima, što omogućuje izražavanje i istraživanje različitih perspektiva.

  1. Refleksija i evaluacija (15 minutes): Sesija završava grupnom refleksijom. Predložena usmjeravajuća pitanja uključuju:
    • Što ti se svidjelo u ovoj aktivnosti?
    • Je li bilo nečega što ti se nije svidjelo ili što bi htio/htjela promijeniti?
    • Kako si se osjećao/la tijekom vježbe?
    • Jesi li naučio/la nešto novo o sebi, drugima ili svojoj zajednici?

Savjeti:

  • Važno je osigurati da prostor omogućuje sudionicima/ama slobodno kretanje.
  • Postavite znak s natpisom „Slažem se“ na jednu stranu sobe i „Ne slažem se“ na drugu kako biste pomogli sudionicima/ama da se lakše uključe u aktivnost.
  • Na početku je bitno izgraditi grupnu koheziju kako bi se sudionici/e osjećali/e sigurno i ugodno sudjelujući u raspravi.
  • Pripremite izjave koje su relevantne, refleksivne i koje će vjerojatno potaknuti raspravu. Sročite ih na način da potiču sudionike/ce na istraživanje i razumijevanje različitih perspektiva.

Varijacije i prilagodbe:

  • Ovisno o sudionicima/ama, aktivnost može uključivati samo izražavanje potreba putem prostornog pozicioniranja.
  • Voditelj/ica također može voditi grupu prema dubljoj raspravi, kako bi se stekli bogatiji uvidi i sveobuhvatnije razumijevanje teme.

Važna napomena:

  • Na početku aktivnosti jasno navedite da je ovo siguran prostor pun poštovanja, u kojem svatko može izraziti svoje potrebe i mišljenja. Podsjetite sudionike/ce na nultu toleranciju prema govoru mržnje, osiguravajući da se međusobno poštovanje održava tijekom cijele sesije.

Needs analysis activities

Contact

Iuliana Adriana PAVEL (project manager)

iuliana.pavel@a4action.ro
A4ACTION – Antim Ivireanu Culture House, Islaz Alley, Ghermănești, Snagov, Ilfov District, Romania, 077170


Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or the ANPCDEFP. Neither the European Union nor the ANPCDEFP can be held responsible for them.


The project is conducted by the following organisations: A4ACTION (Romania) – coordinator, Udruga Delta (Croatia), InterAktion (Austria), Asociación Espacio Rojo (Spain) and GAIA Museum Outsider Art (Denmark).


Photovoice

Photovoice

Ova metoda pruža sudionicima/ama priliku za stvaranje fotografija kao vizualnih prikaza osobnih ili društvenih problema i potreba. Predstavljanje fotografija i njihova značenja kroz grupnu raspravu osnažuje ih za promišljanje osobnih i društvenih snaga, potiče kritički dijalog te omogućuje razmjenu znanja o osobnim i društvenim pitanjima.

Sudionicima/ama se osiguravaju fotoaparati (ili mogu koristiti mobilne ili pametne telefone) za fotografiranje, što im omogućuje bilježenje i promišljanje vlastitih potreba i problema kroz fotografske slike. Rasprava o fotografijama omogućuje sudionicima/ama da podijele i rasprave fotografije koje su snimili/e za svaki fotografski zadatak te potiče kritički dijalog o osobnim ili društvenim snagama, problemima i potrebama. Sudionici/e predstavljaju svoje fotografije tijekom facilitirane rasprave. [1]

TEMA

Osobne potrebe i potrebe zajednice

RAZINA

Srednje
Napredno

VELIČINA GRUPE

15

sudionika/ca

DOB SUDIONIKA/CA

15+ godina

TRAJANJE

120

min.

Provedba korak po korak:

  1. Uvod (15 min): Za početak, provedite sudionike/ce kroz kratku vizualizaciju povezanu s potrebama koje se istražuju.
    Na primjer: „Sjednite udobno. Ako vam je ugodno, zatvorite oči. Usmjerite pažnju na svoje disanje. Primijetite kako zrak ulazi i izlazi iz vašeg tijela — samo promatrajte dah.
    Sada vas pozivam da zamislite kvart u kojem biste voljeli živjeti — svoj idealni kvart. Zamislite da šetate njime. Promatrajte što se događa oko vas. Koje zvukove čujete? Koje mirise primjećujete? Što vidite?
    Kakvi su ljudi u tom kvartu? Što rade? Kako se osjećaju?
    Sada zastanite na trenutak i primijetite kako se vi osjećate u tom kvartu.
    Pozivam vas da se polako oprostite od svog idealnog kvarta i ponovno usmjerite pažnju na disanje. Kada budete spremni, otvorite oči.“

    • Nakon vizualizacije pozovite sudionike/ce da individualno razmisle o sljedećim pitanjima:
      • Kako se vaš idealni kvart razlikuje od onoga u kojem trenutno živite?
      • Koje su sličnosti, a koje razlike?
      • Što bi se trebalo promijeniti kako bi vaš sadašnji kvart bio bolje mjesto za život?
      • Koji problemi ili nezadovoljene potrebe postoje u zajednici koje bi trebalo adresirati?

      Zadatak sudionika/ca je zatim izaći vani — bilo na glavnu ulicu, trg, u kvartu, u okolici škole ili bilo koje drugo područje (ne postoje određene granice) — i fotografirati konkretne probleme ili potrebe lokalne zajednice, posebno one koje utječu na mlade.

      Svaki/a sudionik/ca odabire jednu do tri fotografije (ovisno o vremenu predviđenom za raspravu i/ili broju sudionika/ca) koje želi predstaviti grupi te ih šalje voditelju/ici aktivnosti.

  2. Fotografiranje u lokalnoj zajednici (45 min): Sudionici/e izlaze u zajednicu kako bi fotografirali/e na zadanu temu te šalju odabrane fotografije voditelju/ici aktivnosti. Voditelj/ica prenosi fotografije na online platformu (npr. Padlet) i označava svaku fotografiju imenom autora/ice. Od svakog/e se sudionika/ce očekuje da pošalje jednu do tri fotografije voditelju/ici ili ih izravno objavi na platformi.
  3. Refleksija i komentiranje fotografija (45 min): Sudionici/e čije su fotografije prikazane dijele svoje asocijacije i interpretacije fotografija.
    Ostale se sudionicke/ce potiče na promišljanje i komentiranje podijeljenog sadržaja, čime se razvija rasprava i dublje razumijevanje problema.
    • Ako vrijeme dopušta i postoji interes, grupa može istražiti moguće sljedeće korake za rješavanje konkretnih problema prikazanih na fotografijama.
  4. Refleksija i evaluacija (15 min): Mogu se postaviti sljedeća pitanja:
    • Što vam se svidjelo u ovoj aktivnosti?
    • Je li bilo nešto što vam se nije svidjelo ili što biste željel/e da se provede drugačije?
    • Kako ste se osjećali/e tijekom aktivnosti?
    • Jeste li naučili/e nešto novo o sebi, drugima i svojoj zajednici?

Savjeti:

  • Prilikom prikazivanja fotografija grupi najbolje je prikazivati jednu po jednu fotografiju kako bi svima bilo jasno o kojoj se fotografiji raspravlja.
  • Podsjetite sudionike/ce da fotografirane prizore mogu koristiti doslovno ili metaforički.
  • Pobrinite se da prostor omogućuje otvorenu raspravu i da se sudionici/e osjećaju sigurno pri dijeljenju svojih mišljenja i iskustava.

Varijacije i prilagodbe:

  • Ova se aktivnost može provoditi i tijekom duljeg vremenskog razdoblja, omogućujući mladima da prikupljaju fotografije tijekom nekoliko dana — primjerice, da fotografiraju predmete iz vlastitog života ili prizore sa svog puta do škole.
  • Ako postoji interes, prikupljene se fotografije mogu pretvoriti u izložbu u lokalnoj zajednici s ciljem podizanja svijesti o određenom problemu.

Važne napomene:

  • Važno je imati na umu da je potrebno tražiti dopuštenje ako se fotografiraju osobe iz lokalne zajednice u krupnom planu.
  • Pobrinite se da se sudionici/e sigurno kreću kvartom te ih podsjetite da obrate pažnju na promet i budu oprezni/e na potencijalno opasnim mjestima.

[1] (14) Hergenrather, K., Rhodes, S. and Pula, S. (2009). Photovoice as Community-Based Participatory Research: A  Qualitative Review. American Journal of Health Behaviour.

Needs analysis activities

Contact

Iuliana Adriana PAVEL (project manager)

iuliana.pavel@a4action.ro
A4ACTION – Antim Ivireanu Culture House, Islaz Alley, Ghermănești, Snagov, Ilfov District, Romania, 077170


Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or the ANPCDEFP. Neither the European Union nor the ANPCDEFP can be held responsible for them.


The project is conducted by the following organisations: A4ACTION (Romania) – coordinator, Udruga Delta (Croatia), InterAktion (Austria), Asociación Espacio Rojo (Spain) and GAIA Museum Outsider Art (Denmark).


Walkshop

Walkshop

Walkshop je kombinacija šetnje i radionice koja se može koristiti kao edukativna i suradnička metoda na otvorenom, u urbanim ili prirodnim okruženjima. Povezuje tjelesnu aktivnost s usmjerenim intelektualnim angažmanom kako bi se potaknulo sagledavanje novih perspektiva i dublje razumijevanje određene teme. Sudionici/e raspravljaju o temi dok se fizički kreću unaprijed određenom rutom.

Sudionicima/ama se daje karta područja i zadatak povezan s temom. Imaju dovoljno vremena za hodanje do i kroz određeno područje dok u manjim grupama zajednički promišljaju o zadatku. Nakon šetnje zajedno izrađuju „izmaštanu kartu” područja koje su istraživali kroz zadani zadatak te je predstavljaju ostalim sudionicima/ama. Nakon svake prezentacije karte održava se kratka facilitirana rasprava.

TEMA

Individualne i grupne potrebe te potrebe zajednice

RAZINA

Srednje
Napredno

VELIČINA GRUPE

15-20

sudionika/ca

DOB SUDIONIKA/CA

15+ godina

TRAJANJE

180

min.

Provedba korak po korak:

1. Uvod (15 min): Objasnite mladima aktivnost, podijelite im karte i zadatke te se mladi dijele u manje grupe od 4 do 5 osoba. Svaka grupa dobiva jednu temu/zadatak i područje za istraživanje, koje je označeno na karti. Teme i zadaci mogu biti bilo što važno i relevantno za vaš kontekst. Primjerice, odredište jedne grupe može biti kvart u kojoj se nalazite, a tema inkluzija, odnosno uključenost. Šetajući tim područjem, mladi trebaju promatrati okolinu kroz zadanu temu i zadatak, koji su objašnjeni na papiru s uputama ili poslani putem digitalne platforme. Pobrinite se da su tema i zadatak jasno objašnjeni te ponudite nekoliko pitanja koja će pomoći grupi da se uživi u temu:

(PRIMJER) Istraživanje inkluzije u našem susjedstvu
Danas ćete istraživati svoje susjedstvo kroz prizmu inkluzije. Inkluzija, najjednostavnije rečeno, znači da se članovi/ce nekog okruženja ili društva osjećaju vrijednima, poštovanima i uključenima bez obzira na svoje podrijetlo ili identitet. Imaju jednake mogućnosti kao i drugi te nisu zanemareni ili isključeni. Razmislite što inkluzija znači za vas. Promatrajte okolinu tijekom svoje rute imajući na umu sljedeća pitanja:

  • Kako ovo susjedstvo potiče inkluziju različitih ljudi?
  • Osjećate li se uključeno u ovom okruženju?
  • Zamislite da ste osoba koja se kreće u invalidskim kolicima ili ne govori lokalni jezik. Koje elemente možete primijetiti koji podržavaju ili ne podržavaju osjećaj uključenosti?
  • Što bi se trebalo promijeniti u ovom susjedstvu kako bi se stvorilo uključivije i ugodnije okruženje koje slavi različitost?
  • Kako možemo podržavati ideju inkluzije u svakodnevnom životu?

        Izrada “izmaštane karte”
        Kada se vratite u radni prostor, izradit ćete “izmaštanu kartu” inkluzije (kartu          dodijeljenog područja) koja prikazuje vaša opažanja i odgovre na pitanja. Osmislite svoju kartu na način da pokažete kako bi se ovo okruženje moglo unaprijediti i bolje podržati inkluziju, odnosno uključenost različitih ljudi. Prikažite ono što već postoji u prostoru kojeg ste istraživali, ali i kako zamišljate to područje nakon vaših predloženih poboljšanja.

2. Istraživanje lokalne zajednice (60 min): Mladi odlaze u šetnju kroz određeno područje i zadanu rutu te zajedno istražuju zadanu temu i zadatak. Mogu voditi bilješke, fotografirati ili usmeno odgovarati na pitanja i razgovarati o svojim opažanjima i idejama.

3. Izrada “izmaštanih karata” (60 min): Mladi se vraćaju u radni prostor i dobivaju dovoljno vremena da područje koje su istraživali prikažu kao kartu. Koriste veći papir (A1, A2 ili A3 format) i različite materijale za crtanje (olovke, boje, kolaž, pa čak i predmete koje su prikupili tijekom šetnje) kako bi ilustrirali svoja opažanja.

4. Prezentacija i refleksija (45 min): Svaka grupa predstavlja svoju kartu i objašnjava svoja opažanja. Ostali sudionici/ce potiču se na promišljanje i komentiranje onoga što je podijeljeno, čime se potiče rasprava i dublje razumijevanje.

Nakon što sve grupe predstave svoje karte, može se provesti zajednička refleksija uz sljedeća pitanja:

  • Što vam se svidjelo u ovoj aktivnosti?
  • Kakva je bila šetnja – ugodna, zahtjevna, poticajna…?
  • Kako vam je zadatak pomogao da područje sagledate iz nove perspektive?
  • Jeste li naučili nešto novo o sebi, drugima i svojoj zajednici?

Ako vrijeme dopušta i postoji interes, grupa može istražiti moguće sljedeće korake za rješavanje specifičnih problema i potreba koje su prepoznate kroz izradu karata.

Savjeti:

  • Prilagodite teme i zadatke svom kontekstu i ciljanoj skupini.
  • Ako vrijeme dopušta, možete započeti kratkom raspravom o temi prije šetnje.
  • Možete podsjetiti sudionike/ce da tijekom šetnje obrate pažnju na različite elemente, poput stanja pješačkih staza, pristupačnosti, estetike, sigurnosti, mikroklime, ljudske dimenzije prostora, prisutnosti javnih usluga te mjesta za društvenu interakciju i odmor.
  • Pobrinite se da prostor omogućava otvorenu raspravu i da se sudionici osjećaju sigurno dijeliti svoje misli i mišljenja.

Varijacije i prilagodbe:

  • Ako provodite aktivnost u manjem gradu ili selu, grupe mogu istraživati isto područje, ali imati različitu temu/zadatak.
  • Ako postoji interes, izrađene karte mogu se pretvoriti u izložbu lokalne zajednice kako bi se podigla svijest o određenom problemu ili temi.

Važna napomena:

  • Uzmite u obzir vremenske uvjete.
  • Pobrinite se da se mladi kreću sigurno kroz susjedstvo te ih podsjetite da obrate pažnju na promet i budu oprezni s potencijalno opasnim mjestima.

Needs analysis activities

Contact

Iuliana Adriana PAVEL (project manager)

iuliana.pavel@a4action.ro
A4ACTION – Antim Ivireanu Culture House, Islaz Alley, Ghermănești, Snagov, Ilfov District, Romania, 077170


Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or the ANPCDEFP. Neither the European Union nor the ANPCDEFP can be held responsible for them.


The project is conducted by the following organisations: A4ACTION (Romania) – coordinator, Udruga Delta (Croatia), InterAktion (Austria), Asociación Espacio Rojo (Spain) and GAIA Museum Outsider Art (Denmark).


Associative cards

Asocijativne karte

Asocijativne karte mogu se koristiti na mnogo načina, kako s pojedincima/kama tako i s grupama. Kreativna upotreba asocijativnih karti nema granica osim mašte voditelja/ice i cilja određene aktivnosti. Mogu se koristiti za stvaranje sigurnog okruženja u kojem se mogu vježbati komunikacijske vještine te dijeljenje misli, ideja i emocija s drugima. Potiču komunikaciju, kreativnost i maštu. Njihovom uporabom možemo doprijeti do intuitivnog dijela osobe, što potiče autentičnije izražavanje. Također, osobama kojima je teško verbalno se izražavati često će biti lakše izraziti se kroz asocijacije.

Ova metoda pomaže u uspostavljanju kontakta i započinjanju razgovora. Voditelji/ce kroz korištenje asocijacija i projekcija mogu steći uvid u potrebe mladih ljudi. Važno je da voditelji/ce izbjegavaju tumačiti kartice umjesto mladih jer bi time mogli nametnuti vlastite asocijacije umjesto da omoguće izražavanje perspektive mladih. Uvijek se radi o potrebama, asocijacijama, pričama, metaforama, riječima i rečenicama koje su sami mladi ponudili.[1]

TEMA

Izražavanje potreba pomoću asocijativnih karti

RAZINA

Srednje
Napredno

VELIČINA GRUPE

10 sudionika/ca

DOB SUDIONIKA/CA

15+ godina

TRAJANJE

60

min.

Provedba korak po korak:

  1. Uvod (10 min): Mladima se objašnjava da će danas istraživati vlastite potrebe koristeći asocijativne karte:

    „Asocijativne karte su alat koji može služiti u različite svrhe poput izražavanja ideja, mišljenja ili emocija. Danas ćemo ih koristiti kako bismo vam pomogli da promislite o  svojim potrebama.“

  2. Vizualizacija i asocijativne karte (10 min): Prije glavne aktivnosti, vodite mlade kroz kratku vizualizaciju koja im pomaže da se povežu sa svojim potrebama:

    „Sjednite udobno. Osjetite tlo ispod svojih stopala. Primijetite točke dodira između vašeg tijela i stolice ili poda. Osjetite svoje tijelo. Polako prođite pažnjom kroz tijelo od stopala do vrha glave. Ako primijetite napetost, pokušajte je nježno otpustiti ili udahnuti dublje u to područje.

    Sada razmislite o tome što vam je potrebno od ove radionice. Što biste voljeli naučiti? Koje nove vještine biste željeli steći? Kakvu biste atmosferu željeli doživjeti u grupi?

    Vratite pažnju na disanje i uzmite nekoliko sporih, dubokih udaha i izdaha.“

    Upute za vježbu: Zamolite sudionike/ce da odaberu kartu koja predstavlja njihovu potrebu ili koja ih podsjeća na nešto iz vizualizacije. Potaknite ih da si uzmu vremena pri odabiru karti, ali da odaberu onu koja ih „privuče“, umjesto da previše analiziraju izbor.

  3. Refleksija o kartama (30 min): Mladi sjede u krugu i promišljaju o karti koju su odabrali. Svaka osoba je pozvana da podijeli svoje misli, ali njihova privatnost se poštuje – ako netko ne želi podijeliti svoju refleksiju s grupom, može je napisati i predati voditelju/ici.

    Važno je poštovati kreativnost i interpretaciju svake osobe. Nije dopušteno ispravljati nečije asocijacije niti sugerirati da je njihovo tumačenje „pogrešno“. Iskustvo svake osobe je valjano i prihvaćeno.

  4. Refleksija i evaluacija (10 min): Mogu se postaviti sljedeća pitanja:

    • Što vam se svidjelo u ovoj aktivnosti?
    • Postoji li nešto što vam se nije svidjelo i što biste željeli/e promijeniti?
    • Kako ste se osjećali/e tijekom vježbi?
    • Kako se osjećate sada nakon vježbi?
    • Jeste li naučili/e nešto novo o sebi?

Savjeti:

  • Svaka interpretacija karte valjana je i značajna za osobu koja ju je odabrala.
  • Podržite siguran i inkluzivan prostor u kojem se mladi osjećaju ugodno izraziti sebe.
  • Ostavite dovoljno vremena da svaka osoba promisli o svojim potrebama prije nego što ih podijeli s grupom.
  • Unaprijed obavijestite grupu da će svaka osoba imati nekoliko minuta za izlaganje, kako bi svi imali dovoljno vremena za izražavanje svojih misli.

Varijacije i prilagodbe:

  • Ako sudionici/e govore različite jezike, razmotrite korištenje alata za prevođenje, vizualnih uputa ili podrške vršnjaka/inja.
  • Nekim mladima može biti teško otvoreno izražavati potrebe ili emocije. Ponudite alternative za usmeno dijeljenje: pisanje ili crtanje.
  • Ako se aktivnost provodi na daljinu, koristite digitalne asocijativne karte (dostupne u aplikacijama ili online platformama) te alat za videokonferencije.
  • Mladi mogu zadržati kartu koju su odabrali te kasnije na temelju nje napisati osobno pismo ili dnevnički zapis, čime se produbljuje proces refleksije.

Važna napomena: 

  • Ovu aktivnost trebaju provoditi osobe koje rade s mladima ili voditelji/ce koji znaju kako stvoriti siguran i prijateljski prostor za sve sudionike/ce.

[1] (15) Kusturin, S. and Rosandić, A. (2005) Kako kontaktirati. Udruga Igra.

Needs analysis activities

Contact

Iuliana Adriana PAVEL (project manager)

iuliana.pavel@a4action.ro
A4ACTION – Antim Ivireanu Culture House, Islaz Alley, Ghermănești, Snagov, Ilfov District, Romania, 077170


Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or the ANPCDEFP. Neither the European Union nor the ANPCDEFP can be held responsible for them.


The project is conducted by the following organisations: A4ACTION (Romania) – coordinator, Udruga Delta (Croatia), InterAktion (Austria), Asociación Espacio Rojo (Spain) and GAIA Museum Outsider Art (Denmark).


Listening worlds

Svjetovi slušanja

Ova metoda usmjerena je na razvijanje osjećaja za slušanje, kao vještine i kao koncepta. Mladi se upoznaju kroz glazbu i povezuju se putem različitih zadataka koji uključuju slušanje. Predstavljaju se pjesmom po vlastitom izboru, a zatim sudjeluju u grupnim aktivnostima koje ih potiču da izoštre svoj sluh i koriste glas za stvaranje različitih zvukova.

TEMA

Inkluzija, grupna kohezija, slušanje

RAZINA

Lagano

VELIČINA GRUPE

10-15 sudionika/ca

DOB SUDIONIKA/CA

13+ godina

TRAJANJE

110-125

min.

Provedba korak po korak:

  1. Uvod (10 min): Objasniti svrhu aktivnosti (istraživanje slušanja kao oblika poticanja empatije). Pitati mlade što za njih znači „slušanje“.
  2. “Koji je tvoj zvuk?” (30–45 min): Svaki/a sudionik/ca predstavlja se puštanjem dijela pjesme koja ga/ju opisuje. Ima od 2 do 3 minute da objasni zašto je odabrao/la tu pjesmu, na koji je način važna za njega/nju i slično. Važno je da se pjesma najprije pusti neko vrijeme, a zatim se, kada osoba počne govoriti, stiša i ostane kao pozadinski zvuk. Voditelj/ca prvi/a predstavlja sebe kako bi uspostavio/la ritam aktivnosti.
  3. Stani i kreni (20 min): Mladi se slobodno kreću po prostoriji dok voditelj/ica pušta glazbu. Kada glazba stane, moraju se zamrznuti; kada ponovno krene, nastavljaju se kretati. Nakon nekoliko krugova, mlade se potiče da prijeđu iz hodanja u slobodnije kretanje ili ples. Od tada sami odlučuju hoće li se kretati ili ostati mirni kada glazba svira ili stane, čime se dodatno razvijaju koncentracija i slušanje.

VARIJACIJA: Ako se grupa osjeća ugodno, može se dodati zadatak u kojem mladi pri svakom zaustavljanju glazbe formiraju trojke s osobama koje su im najbliže te polože ruke jedni drugima na ramena. Na svakom zaustavljanju voditelj/ca im postavlja pitanje za razgovor unutar trojke. Pitanja mogu biti lagana i jednostavna („Prva stvar na koju sam pomislio/la kad sam se jutros probudio/la je…“ ili „Koji si posljednji koncert posjetio/la?“) ili više osobna i refleksivna („Jedna stvar koja mi se sviđa kod mene je…“ ili „Moj najbolji prijatelj me inspirira jer…“). Kada runda završi, mladi u trojkama okreću leđa jedni drugima, a nakon što sve trojke završe, glazba ponovno počinje i nastavlja se do sljedećeg zaustavljanja s novim kombinacijama grupa.

  1. Zvuk tišine (15 min): Mladi formiraju grupu i stoje što bliže jedni drugima, koliko im je ugodno. Ako se netko osjeća nelagodno zbog blizine drugih ili se preplavi osjećajima, može izaći iz kruga i stati malo po strani. Ako želi, može se ponovno priključiti krugu kada se osjeti spremnim.

    Mladi zatvaraju oči, a voditelj/ica ih vodi kroz vježbu slušanja. Naglašava se da slušanje nadilazi čuti neki zvuk, ono je oblik percepcije koji je istovremeno pažljiv i prijemčiv, usmjeren na ono što nije odmah vidljivo te koji cijeni jedinstvenost i raznolikost.

    Mladi su pozvani da izoštre svoj sluh i osjetila kroz fizičke i tjelesne pristupe, istražujući zvukove i osjete koji dolaze i odlaze. Slušaju vlastito disanje i disanje drugih, osjećaj odjeće na koži, mirise i zvukove koji mogu dolaziti iz blizine ili daljine, iznutra pa čak i izvan prostorije ili zgrade.

    Pred kraj, voditelj/ica ih potiče da postupno počnu stvarati zvukove poput pjevušenja, koji se postupno pojačavaju. Otvaraju oči i kreću se prostorijom, nastavljajući stvarati zajednički zvuk, sve dok ne dođu do zajedničkog završetka.

  2. Glazbeni tuš (20 min): Voditelj/ica ističe da su glazbeni tuševi vrlo popularni te pita grupu bi li bili spremni napraviti vlastiti glazbeni tuš. Svatko odabire zvuk koji mu je umirujuć i isproba ga zajedno s grupom, uz mogućnost prilagodbe ako je potrebno.

    Zatim voditelj/ica poziva mlade da formiraju bliski krug (mogu se i zagrliti ako im je ugodno) te traži dobrovoljca da stane u središte kruga. Mladi mogu zatvoriti oči dok “tuširaju” osobu u sredini zvukom. Kada dobrovoljac želi, može izaći iz središta i zamoliti nekoga drugoga da ih zamijeni. Svaki tuš traje 5 do 10 minuta.

  3. Refleksija i evaluacija (15 min): Na kraju mladi sjede u krugu i kratko reflektiraju o tome kako se osjećaju i kakvo je za njih bilo iskustvo vježbe. Grupa razgovara o slušanju i o tome što ono za njih znači.

Pitanja za refleksiju:

  • Kako ste se osjećali/e za vrijeme aktivnosti?
  • Što ste otkrili/e o slušanju? Je li se vaše razumijevanje ili percepcija slušanja promijenila kroz ove aktivnosti? Kako?
  • Kako je bilo osjećati da vas netko sluša ili slušati na drugačiji, svjesniji i usmjereniji način?

Za evaluaciju promatrajte angažiranost mladih i njihovu spremnost na dijeljenje. Prikupite povratne informacije usmeno ili putem kratke ankete.

Savjeti:

  • Stvoriti ugodnu i neosuđujuću atmosferu.
  • Biti osjetljiv na potrebe sudionika/ca i po potrebi prilagoditi neke aktivnosti.
  • Pružiti dodatnu podršku sudionicima/ama kojima je potrebna.

Varijacije i prilagodbe:

  • Ako se mladi ne osjećaju ugodno formirati bliski krug, ista se aktivnost može provoditi tako da stoje po prostoriji na način koji im je ugodan.
  • Ako je grupa sramežljiva ili se sudionici/e međusobno ne poznaju, može se preskočiti dio s proizvodnjom zvukova te se više usredotočiti na slušanje i refleksivne aktivnosti.
  • Ako planirate radionicu provoditi sa sudionicima/ama s fizičkim invaliditetom, osigurajte dodatnu podršku, poput dodatnih stolica za one kojima stajanje može biti otežano.
  • Podsjetite mlade da su svi oblici kretanja i korištenja glasa dobrodošli.
  • Ako se grupa teško izražava pred drugima, dopustite im da svoje refleksije podijele u pisanom obliku ili u manjim skupinama umjesto u velikom krugu.
  • Ako postoje jezične barijere, mladima dopustite da dijele pjesme iz vlastite kulture ili na vlastitom jeziku te ih zamolite da objasne njihovo značenje uz pomoć voditelja/ice ako je potrebno.
  • Za kraće sesije odaberite 2 ili 3 dijela cijele aktivnosti umjesto provođenja svih koraka.
  • Koristite slušalice i zajedničku playlistu ako prostor ne omogućuje puštanje glazbe na zvučnike.

Music and movement activities

Contact

Iuliana Adriana PAVEL (project manager)

iuliana.pavel@a4action.ro
A4ACTION – Antim Ivireanu Culture House, Islaz Alley, Ghermănești, Snagov, Ilfov District, Romania, 077170


Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or the ANPCDEFP. Neither the European Union nor the ANPCDEFP can be held responsible for them.


The project is conducted by the following organisations: A4ACTION (Romania) – coordinator, Udruga Delta (Croatia), InterAktion (Austria), Asociación Espacio Rojo (Spain) and GAIA Museum Outsider Art (Denmark).


The sound and us

Zvuk i mi

Metoda uključuje istraživanje zvuka i glasa koje grupa proizvodi na licu mjesta. Vježba dirigiranja okuplja grupu kao zbor u kojem svaka osoba pronalazi svoj vlastiti zvuk po izboru i proizvodi ga zajedno s ostalima, dok je Neobično jamanje zabavan način stvaranja glazbe svakodnevnim predmetima i istraživanja zvukova koje oni mogu proizvesti. Radio emocija objedinjuje ove prethodne vježbe fokusirajući se na povezanost zvukova i određenih emocija.

TEMA

Zajedničko stvaranje glazbe, istraživanje zvuka i glasa, izražavanje emocija

RAZINA

Lagano

VELIČINA GRUPE

10-15

sudionika/ca

DOB SUDIONIKA/CA

13+ godina

TRAJANJE

90

min.

Step-by-Step Instructions:

  1. Uvod (5 min): Objasnite svrhu aktivnosti (izražavanje kroz glas, istraživanje zvuka i zajedničko slušanje).
  2. Zvučni krug (15 min): Grupa sjedi ili stoji u krugu i svaka osoba izgovara svoje ime i proizvodi određeni zvuk. Sljedeća osoba to ponavlja pa zatim izgovori svoje ime i proizvodi svoj vlastiti zvuk i tako dalje, do kraja kruga. Zadatak može izostaviti imena ako se sudionici već poznaju. Ime se može izgovoriti normalnim tonom prije ispuštanja zvuka ili zadatak može biti „otpjevati“ svoje ime. Ako netko ne može razgovijetno izgovoriti svoje ime, u redu je napisati ime i proizvesti zvuk koristeći tijelo ili predmete/instrumente u sobi.
  3. Vježba dirigiranja (15 min): Sudionici/e trebaju odabrati vlastiti zvuk koristeći svoj glas ili dijelove tijela, drugačiji od prethodne vježbe (npr. pjevušenje, zviždanje, pjevanje, brbljanje, kliktanje, ciktanje jezikom, pljeskanje i sl.). Mogu to isprobati dok hodaju po prostoriji, dok stoje zatvorenih očiju ili sjedećki. Voditelj/ica zatim postavlja grupu u obliku zbora i objašnjava pravila vježbe. Voditelj/ica pokazuje pokrete rukama za pokretanje i zaustavljanje zvuka, kao i za njegovo pojačavanje (podizanje ruke) ili stišavanje (spuštanje ruke). Voditelj/ica prvo „dirigira“, a zatim poziva drugu osobu da pokuša. Vježba se izvodi ukupno oko 5 do 10 minuta, a dirigiraju 3 do 4 osobe.
  4. Neobično jamanje (20 min): Voditelj/ica poziva sudionike/ce da pronađu svakodnevne predmete u prostoriji, poput olovaka, šalica, papira itd., koji mogu proizvesti zvuk. Podijeljeni su u dvije grupe i svaka grupa organizira svoje zvukove zajedno kao bend. Mogu birati ritam, glasnoću i istraživati ​​ih kao na jam sesiji. Ako je potrebno, voditelj/ica objašnjava koncept jamanja – slobodno eksperimentiranje s ritmom, glasnoćom i tempom kako bi se zajedno stvorilo nešto bez fiksnih pravila. Grupe bi trebale slušati jedna drugu, istraživati ​​obrasce i organizirati svoje zvukove u kratki nastup. Nakon nekoliko “proba”, jedna grupa nastupa sa svojim zvukom pred grugom grupom i obrnuto.
  5. Radio emocija (20 min): Grupa ponovno formira krug. Sada je cilj stvoriti glazbene motive koji bi mogli predstavljati određenu emociju. Za početak, sudionici/e mogu malo razmisliti o tome kako emocije zvuče. Voditelj/ica imenuje različite emocije (npr. strah, ljutnja, tuga, radost) i pušta grupu da se malo uskladi. Mogu pjevušiti, pjevati ili proizvoditi zvukove koristeći predmete/instrumente u sobi.
  6. Refleksija i evaluacija (15 min): Nakon vježbe, sudionici/e sjede u krugu i kratko razmišljaju o tome kako se osjećaju i kako su doživjeli/e vježbe.
    Neka pitanja za releksiju mogu biti:
    • Kako su vam se svidjele aktivnosti?
    • Kako ste se povezali/e s drugima putem zvuka?
    • Što ste naučili/e o svojim emocijama dajući im zvuk?

Za evaluaciju, promatrajte angažman i reakcije sudionika/ca. Prikupite povratne informacije usmeno ili putem kratke ankete.

Savjeti:

  • Stvorite opuštenu atmosferu i podsjetite sudionike/ce da se opuste i zabave.
  • Predvodite vlastitim primjerom.

Varijacije i prilagodbe:

  • Ako neki sudionici imaju problema s vokaliziranjem, mogu koristiti predmete/instrumente umjesto glasa.
  • Osobe s oštećenjem sluha voditelj/ica može usmjeriti na osjećaj vibracija i pokreta tijela kako bi se povezale s ritmom i energijom glazbe.
  • Voditelj/ica može donijeti neke jednostavne udaraljke poput triangla, činela i shakera (jajeta).
  • Ako ima dovoljno vremena i resursa, neki se instrumenti mogu i sastaviti od različitih recikliranih materijala, na primjer: papirnata cijev napunjena pijeskom/kamenčićima i zatvorena s obje strane može postati uradi-sam shaker.

Music and movement activities

Contact

Iuliana Adriana PAVEL (project manager)

iuliana.pavel@a4action.ro
A4ACTION – Antim Ivireanu Culture House, Islaz Alley, Ghermănești, Snagov, Ilfov District, Romania, 077170


Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or the ANPCDEFP. Neither the European Union nor the ANPCDEFP can be held responsible for them.


The project is conducted by the following organisations: A4ACTION (Romania) – coordinator, Udruga Delta (Croatia), InterAktion (Austria), Asociación Espacio Rojo (Spain) and GAIA Museum Outsider Art (Denmark).


Mirror dance

Zrcalni ples

Ova metoda pruža prostor za istraživanje individualnog i zajedničkog pokreta. Sudionici/e sudjeluju u vježbama kretanja i plesa u parovima i trojkama, s naglaskom na improvizaciju i samoizražavanje. Kroz jednostavne, ali zanimljive zadatke, aktivnosti razvijaju tjelesnu svjesnost o sebi i drugima koristeći neverbalnu komunikaciju i kontakt.

TEMA

Samoizražavanje kroz pokret, inkluzija, empatija

RAZINA

Lagano

VELIČINA GRUPE

15-20

sudionika/ca

DOB SUDIONIKA/CA

13+ godina

TRAJANJE

90

min.

Provedba korak po korak:

  1. Uvod (5 mins): Objasnite svrhu aktivnosti (plesna improvizacija, samoizražavanje, slavljenje različitosti).
  2. Razbijanje leda (20 min): Provedite 2–3 uvodne aktivnosti (igra upoznavanja imena, energizer, zagrijavanje) iz dodatnog poglavlja na kraju Toolboxa, ovisno o potrebama grupe.
  3. Zrcalni ples (25 min): Voditelj/ica poziva grupu da se kreće prostorijom s različitim uputama (sporo, brzo, kao da je pod od vatre, kao da je pod od leda i sl.). Zatim sudionicima/ama daje prostora za kratku i nježnu individualnu improvizaciju kroz ples. Kada budu spremni, sudionici/e se dijele u parove. Parovi se mogu formirati tako da se naprave dvije linije okrenute jedna prema drugoj uz neko zabavno da-ne pitanje (npr. „Ananas na pizzi — da ili ne?”), pa osoba preko puta postaje vaš par. Druga mogućnost je da svi sudionici stanu u uski krug, zatvore oči i ispruže ruke prema naprijed tražeći nečije ruke — osoba čije ruke dotaknu postaje njihov par.
    Ako je broj sudionika neparan, voditelj/ica se može uključiti.Parovi zatim dobivaju zadatak da se gledaju u oči bez razgovora. Pušta se lagana glazba. Sudionici/e pokušavaju osjetiti prisutnost druge osobe i, iako se mogu nasmijati, trebaju se usredotočiti na to da ne razgovaraju međusobno — samo da se gledaju (2–3 minute). Ako se osjećaju ugodno, mogu napraviti korak bliže jedno drugome, pritom vodeći računa o granicama i udobnosti druge osobe. Voditelj/ica naglašava važnost pristanka i obraćanja pažnje na osobu s kojom stupamo u interakciju.Nakon toga dobivaju upute za zrcaljenje pokreta: jedna osoba vodi ples izvodeći pokret, a druga ga prati kao da je ogledalo. Nakon određenog vremena zamjenjuju uloge i nastavljaju s istim zadatkom (5–7 minuta po ulozi). U ovoj se fazi mogu početi i kretati po prostoru, nastavljajući sa zrcalnim plesom.

    Sljedeći zadatak je stvaranje kontrasta u zrcaljenju. Primjerice, ako osoba koja vodi napravi spor pokret, druga osoba treba odgovoriti brzim pokretom; ako vodi prema gore, druga osoba ide prema dolje i slično. Cilj je pronaći kontrast ili suprotan pokret od onoga kojeg naš par predlaže. Nakon 5 minuta zamjenjuju uloge.

    Na kraju parovi dobivaju zadatak da se kreću zajedno tako da vrhovi njihovih kažiprsta cijelo vrijeme ostanu spojeni (bez prekidanja kontakta), ako se pritom osjećaju ugodno. Zajedno improviziraju 5–7 minuta.

  1. Lutka (25 min): Voditelj/ica započinje aktivnost tako da razdvoji parove i pozove grupu na slobodno kretanje prostorijom. Tijekom kretanja daje jednostavne upute poput: „stani”, „kreni”, „pljesni” i „skoči”. Nakon nekog vremena mijenja značenje uputa—„stani” sada znači „kreni” i obrnuto; zatim „pljesni” znači „skoči”, a „skoči” znači „pljesni”. Ova igra zbunjujućih uputa povećava koncentraciju i angažman sudionika.Nakon toga uvodi nove poticaje za pokret, primjerice: „kreći se kao da te vodi lijevi lakat”, „pokret započni iz desnog koljena” ili „dopusti da te vodi vrh glave”. Nakon nekoliko krugova voditelj/ica zaustavlja aktivnost i poziva sudionik/ce da se formiraju u trojke s osobama koje su im najbliže.U svakoj trojci jedna osoba postaje „lutka”, dok druge dvije preuzimaju ulogu vodiča, dajući neverbalne upute laganim dodirom različitih dijelova tijela „lutke” (npr. lakat, glava, koljeno, ruka, leđa). „Lutka” reagira tako da pokret započinje iz dotaknute točke, dopuštajući da se pokret prirodno razvija iz tog impulsa. Nakon 5–7 minuta uloge se rotiraju tako da svaki sudionik ima priliku biti „lutka”.

    Jedna jednostavna varijacija je da jedna osoba u trojci vodi pokret, dok ostale prate, a uloge se izmjenjuju u krugovima, prema dogovoru i osjećaju grupe.

    Za završetak aktivnosti sve trojke ponovno se spajaju u veliku grupu kroz slobodno kretanje i improvizaciju kroz cijeli prostor, uz zajedničko istraživanje prostora i interakcija.

  2. Refleksija (15 min): Sudionici/e sjednu zajedno u krug i odvoje vrijeme za refleksiju o zajedničkom iskustvu, razgovarajući o tome kako su se osjećali/e tijekom aktivnosti te što iz nje nose kao iskustvo i zaključke.

Neka pitanja za releksiju mogu biti:

    • Kako ste se osjećali/e dok ste se kretali jedni s drugima? Je li vam bilo ugodno, neugodno, novo…?
    • Što ste naučili/e o sebi i drugima kroz pokret?

Ako ima dovoljno vremena, preporučuje se napraviti kratku refleksiju nakon svake aktivnosti.

Za evaluaciju promatrajte angažiranost sudionika/e i raspoloženje grupe, način na koji se kreću i reagiraju jedni na druge tijekom svake aktivnosti. Povratne informacije prikupite usmeno, putem kratke ankete ili kroz asocijativne karte.

Savjeti:

  • Stvorite ugođaj dobrodošlice i nenametljivosti bez prosuđivanja. Podsjetite sudionike/ce da je svako tijelo i oblik kretanja prihvaćen.
  • Pobrinite se da se sudionici/e osjećaju ugodno te po potrebi ponudite dodatne vježbe zagrijavanja ili uzemljavanja.
  • Budite osjetljivi na potrebe sudionika/ca – izbjegavajte prisiljavanje bilo koga da sudjeluje ili se kreće više nego što im je ugodno.
  • Podsjetite sudionike/ce da ples nije usmjeren na savršeno izvođenje pokreta, već na samospoznaju i poseban susret s drugima kroz neverbalnu tjelesnu komunikaciju.
  • Pružite dodatnu podršku sudionicima/ama koji imaju poteškoća s kretanjem.

Varijacije i prilagodbe:

  • Ako planirate radionicu provoditi sa sudionicima/ama koji imaju tjelesne invaliditete, osigurajte dodatnu podršku — primjerice dodatne stolice za osobe koje imaju poteškoće sa stajanjem.
  • Omogućite sramežljivim ili anksioznim sudionicima/ama da promatraju prvih nekoliko krugova ili da sudjeluju kroz manje, sigurnije pokrete koji im odgovaraju. Sudjelovanje uvijek treba biti dobrovoljno i u skladu s osobnim osjećajem ugode.
  • Za grupe kojima je neugodan fizički kontakt ponudite alternative poput zrcaljenja na udaljenosti ili izvođenja uparenih pokreta jedan pored drugoga umjesto licem u lice.

Music and movement activities

Contact

Iuliana Adriana PAVEL (project manager)

iuliana.pavel@a4action.ro
A4ACTION – Antim Ivireanu Culture House, Islaz Alley, Ghermănești, Snagov, Ilfov District, Romania, 077170


Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union or the ANPCDEFP. Neither the European Union nor the ANPCDEFP can be held responsible for them.


The project is conducted by the following organisations: A4ACTION (Romania) – coordinator, Udruga Delta (Croatia), InterAktion (Austria), Asociación Espacio Rojo (Spain) and GAIA Museum Outsider Art (Denmark).


Privacy Preference Center